Последние темы | » C Крещением автор Админ. Ср Янв 19, 2022 6:22 am
» Рождество Христово 2022 автор Админ. Пт Янв 07, 2022 8:36 am
» Новый год 2022 автор Админ. Сб Янв 01, 2022 8:32 am
» 2021 автор Админ. Пт Дек 31, 2021 6:28 pm
» Троица автор Админ. Вс Июн 20, 2021 4:56 am
» День Победы! автор Админ. Вс Май 09, 2021 6:10 am
» ПАСХА_2021 автор Админ. Вс Май 02, 2021 5:29 am
» ПОЗДРАВЛЕНИЯ С ПРАВОСЛАВНЫМИ ПРАЗДНИКАМИ автор Админ. Вс Апр 25, 2021 6:17 am
» Прощеное Воскресенье автор Админ. Вс Мар 14, 2021 5:57 am
» 8 марта. автор Админ. Пн Мар 08, 2021 7:18 am
|
| | Проект документа «Церковнославянский язык в жизни Русской Православной Церкви XXI века» | |
| | Автор | Сообщение |
---|
Jura
Сообщения : 2015 Дата регистрации : 2012-04-01 Возраст : 60 Откуда : г Воронеж
| Тема: Проект документа «Церковнославянский язык в жизни Русской Православной Церкви XXI века» Вс Ноя 17, 2013 7:17 pm | |
| Первоначальный проект данного документа был составлен комиссией Межсоборного присутствия по вопросам богослужения и церковного искусства в период в период с 29 января по 01 октября 2010 года. 13 апреля 2011 года проект был переработан редакционной комиссией Межсоборного присутствия под председательством Патриарха. Рассмотрев проект 15 июня 2011 года, президиум Межсоборного присутствия постановил разослать его в епархии Русской Православной Церкви для получения отзывов и опубликовать с целью дискуссии. На портале Богослов.ru и в официальном блоге Межсоборного присутствия всем желающим предоставляется возможность оставлять свои комментарии. http://www.patriarchia.ru/db/text/1542499.html | |
| | | Jura
Сообщения : 2015 Дата регистрации : 2012-04-01 Возраст : 60 Откуда : г Воронеж
| Тема: Re: Проект документа «Церковнославянский язык в жизни Русской Православной Церкви XXI века» Вс Ноя 17, 2013 7:18 pm | |
| ОТЗЫВ ЕПАРХИАЛЬНОГО СОВЕТА ПСКОВСКОЙ ЕПАРХИИ РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ НА ПРОЕКТ ДОКУМЕНТА «ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК В ЖИЗНИ РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ XXI ВЕКА» http://www.pravoslavie.ru/smi/49234.htm | |
| | | Jura
Сообщения : 2015 Дата регистрации : 2012-04-01 Возраст : 60 Откуда : г Воронеж
| Тема: Re: Проект документа «Церковнославянский язык в жизни Русской Православной Церкви XXI века» Вс Ноя 17, 2013 7:22 pm | |
| | |
| | | Гость Гость
| Тема: Re: Проект документа «Церковнославянский язык в жизни Русской Православной Церкви XXI века» Пн Ноя 18, 2013 1:20 pm | |
| Как поняла прочитанное, основным языком богослужения Русской Православной Церкви останется церковнославянский язык (это очень правильно). Предполагается "замена полностью малопонятных церковнославянских слов, а также тех слов, которые в современном русском языке имеют принципиально иное значение по сравнению с церковнославянским5. Эквиваленты для них следует находить по преимуществу не в русском литературном, а в церковнославянском языке, что обеспечит сохранение единства стиля и преемственность традиции богослужебного текста. Кроме того, в тех случаях, где это необходимо и возможно, следует устранить чрезмерное подражание греческому синтаксису, усложняющее понимание текста. ... 5 ― Например: от лести идольския → от прельщения идольскаго; напрасно судия приидет → внезапу судия приидет; во всем угобзити → во всем ущедрити; сего ради в вас мнози немощни, и недужливи, и спят довольни → …и умирают мнозии (1 Кор. 11. 30); кратир → сосуд; анкира → якорь; реть → рвение; вжиляемь → укрепляемь; возбнув → воспрянув; иногда → древле".
По-моему, хорошее дело. |
| | | Михаил55
Сообщения : 654 Дата регистрации : 2011-04-06 Возраст : 69 Откуда : Ярославль
| Тема: Re: Проект документа «Церковнославянский язык в жизни Русской Православной Церкви XXI века» Пн Ноя 18, 2013 1:47 pm | |
| Меня заинтересовала диаграмма. По большему счету приведенный документ касается людей постоянно посещающих Храм...не захожан (и это не пренебрежание ими). Слух уже привыкает к ЦСЯ, все понятно, даже без тщательных разъяснений. А количество воцерковленных при коренной ломке языка вряд ли прибавится, так зачем же копья ломать и прогибаться? То что ты привела пример, Оля - все это естественно...жизнь идет, изменения необходимы, но МИЗЕРНЫЕ! | |
| | | Гость Гость
| | | | Гость Гость
| Тема: Re: Проект документа «Церковнославянский язык в жизни Русской Православной Церкви XXI века» Пн Ноя 18, 2013 1:54 pm | |
| да, Осипов говорил о том же - изменять лишь самое необходимое и постепенно.
Меня лично смущает славянское слово "отрыгну" - "воспою ,воздам". Уж больно не благозвучно оно... |
| | | Гость Гость
| Тема: Re: Проект документа «Церковнославянский язык в жизни Русской Православной Церкви XXI века» Пн Ноя 18, 2013 1:55 pm | |
| Спасибо, Ирочка. Я все хотела посмотреть перевод этого слова, но забывала. |
| | | Гость Гость
| Тема: Re: Проект документа «Церковнославянский язык в жизни Русской Православной Церкви XXI века» Пн Ноя 18, 2013 1:57 pm | |
| Оля, я не уверена ,что перевод правильный. Я по смыслу :)))))))))))) |
| | | Гость Гость
| Тема: Re: Проект документа «Церковнославянский язык в жизни Русской Православной Церкви XXI века» Пн Ноя 18, 2013 2:13 pm | |
| |
| | | Гость Гость
| Тема: Re: Проект документа «Церковнославянский язык в жизни Русской Православной Церкви XXI века» Пн Ноя 18, 2013 2:21 pm | |
| - Ирина пишет:
- да, Осипов говорил о том же - изменять лишь самое необходимое и постепенно.
Меня лично смущает славянское слово "отрыгну" - "воспою ,воздам". Уж больно не благозвучно оно... А стоит ли менять? Ведь в Украине тоже могут начать менять "неблагозвучные" и "малопонятные", но только на мову. |
| | | Jura
Сообщения : 2015 Дата регистрации : 2012-04-01 Возраст : 60 Откуда : г Воронеж
| Тема: Re: Проект документа «Церковнославянский язык в жизни Русской Православной Церкви XXI века» Пн Ноя 18, 2013 8:04 pm | |
| | |
| | | Jura
Сообщения : 2015 Дата регистрации : 2012-04-01 Возраст : 60 Откуда : г Воронеж
| Тема: Re: Проект документа «Церковнославянский язык в жизни Русской Православной Церкви XXI века» Вт Ноя 19, 2013 12:10 pm | |
| А вот там же! А вот по болгарски. 1835 Неофит Рилски Болгарска граматика сега перво сочинена от Неофита П. П. сущаго из священия обители Рилския, за употребление на славяноболгарските училища а на свят издана от любородните предстоятели за болгарското просвещение г. братия Мустакови, жители букурещкия, с иждивението на общото новосоставлено в Габрово училище.В Крагуеваце, у Княжеско-сербсой типографий, 1835. 6, 211, 1с.[Два от екземплярите на УБ са подвързани с ръкописно допълнение, озаглавено "Вступление", 17л.] Н. Рилски. Българска граматика ... Ръкописно допълнение ... | |
| | | Tanita
Сообщения : 548 Дата регистрации : 2011-12-23 Возраст : 46 Откуда : Беларусь
| Тема: Re: Проект документа «Церковнославянский язык в жизни Русской Православной Церкви XXI века» Вт Ноя 19, 2013 7:33 pm | |
| Очень люблю церковно-славянский язык. Постепенно приходит, и понимать, и слышать начинаешь больше и больше. Как дети пока маленькие нужно слова подбирать, чтобы минимум донести, повзрослеют можно уже не подбирать, так доходит. Я сейчас припоминаю, тоже смущали некоторые слова и обороты. Прошлое окружение и общение мозги извратило, так что только не мерещилось)). Теперь кажется очень красиво: «ОтрЫгну сердце мое слово блАго,/ глаголю аз дела моя Цареви/: язык мой трость книжника скорописца.» - пер. «Излило сердце моё слово благое…» Мне представилось это: с силой, от всего сердца.
Много от правильного ударения зависит и смысловых остановок. Если чтец сам не понимает, о чем читает, то и слышащим не дойдет. | |
| | | Jura
Сообщения : 2015 Дата регистрации : 2012-04-01 Возраст : 60 Откуда : г Воронеж
| Тема: Re: Проект документа «Церковнославянский язык в жизни Русской Православной Церкви XXI века» Вт Ноя 19, 2013 8:28 pm | |
| | |
| | | Jura
Сообщения : 2015 Дата регистрации : 2012-04-01 Возраст : 60 Откуда : г Воронеж
| Тема: Re: Проект документа «Церковнославянский язык в жизни Русской Православной Церкви XXI века» Вт Ноя 19, 2013 8:32 pm | |
| | |
| | | Гость Гость
| Тема: Re: Проект документа «Церковнославянский язык в жизни Русской Православной Церкви XXI века» Ср Янв 01, 2014 1:32 pm | |
| - Ирина пишет:
Меня лично смущает славянское слово "отрыгну" - "воспою ,воздам". Уж больно не благозвучно оно... ))) В учет надо принимать и этимологию и особенности диалектов у славянских народов, т.е. наречия. Слово "отрыгну" происходит от глагола "рещи" - говорить (сущ. речь, мова, "держать к кому-то слово), и принимая во внимание диалектические особенности, при коих некоторые согласные и гласные меняются, то "отрыгнути" в другой области славян может звучать как "отрекнути" - "ответить". Еще один момент: все древние языки имеют своей составляющей и чувства и некоторую образность (как известно говорит человек от избытка сердца, приставка "от" т.е. изнутри), вот и такое слово как "рык" близок к слову "речь", но речь не как логика, а как голос. Но все эти особенности естественным образом были частью живущих таким языком, и в переводе такой язык обрастает множеством попутных разъясняющих понятий; от того и "отрыгну" мы (забывшие свои корни) можем перевести уже как "воскликну" - "торжественно воспою" - и далее близкие по смыслу. Ну, а то, что "рыгати"(говорить от сердца) у нас ассоциируется со рвотой и переполнением брюха - от кривого образа мыслей. Подобное случилось и со словом "ягодицы", которое в древнем славянском означало "щеки, здорового слегка ягодного цвета", "жалкий" не от слова "ничтожный", а от слова "жалимый, нуждающийся в милости и заботе". Так по языку можно проследить и духовное состояние народа. |
| | | Админ. Администратор
Сообщения : 11485 Дата регистрации : 2011-03-04 Возраст : 69 Откуда : Ярославль
| Тема: Re: Проект документа «Церковнославянский язык в жизни Русской Православной Церкви XXI века» Ср Янв 01, 2014 1:40 pm | |
| Спасибо!!! Очень интересно!!! | |
| | | | Проект документа «Церковнославянский язык в жизни Русской Православной Церкви XXI века» | |
|
Похожие темы | |
|
| Права доступа к этому форуму: | Вы не можете отвечать на сообщения
| |
| |
| |